27.5.11

"Cuando éramos niños" de Mario Benedetti

Cuando éramos niños
los viejos tenían como treinta
un charco era un océano
la muerte lisa y llana
no existía.

luego cuando muchachos
los viejos eran gente de cuarenta
un estanque era un océano
la muerte solamente
una palabra

ya cuando nos casamos
los ancianos estaban en los cincuenta
un lago era un océano
la muerte era la muerte
de los otros.

ahora veteranos
ya le dimos alcance a la verdad
el océano es por fin el océano
pero la muerte empieza a ser
la nuestra.

23.5.11

Resultado de las elecciones municipales en Pallejà

Quiero agradecer de manera muy sincera a las vecinas y vecinos de Pallejà la confianza depositada en nuestra propuesta de gobierno.

Me siento muy orgulloso y agradecido a todos los militantes y simpatizantes del Partit dels Socialistes de Catalunya, porque sin ellos no hubiésemos podido presentar un programa tan bien planteado y una candidatura llena de mujeres y hombres ilusionados y comprometidos con un futuro mejor para Pallejà.

Gracias a todas y a todos y podéis estar seguros de que el partido no ha terminado. Pallejà necesita vuestro esfuerzo.

17.5.11

INVICTUS.

"Invictus" es un poema breve escrito por el poeta inglés William Ernest Henley (1849–1903). Escrito en 1875, fue publicado por primera vez en 1888

A la edad de 12 años, Henley fue víctima de la tuberculosis a los huesos. Años después, la enfermedad había alcanzado su pie y los médicos anunciaron que la amputación por debajo de la rodilla sería la única forma de preservar su vida. En 1867 había logrado pasar con éxito el examen de entrada a la Universidad de Oxford

En 1875 escribía el poema desde una cama de hospital. A pesar de sus problemas de salud, vivió su vida de una forma activa hasta su muerte a los 53 años. Su amigo Robert Louis Stevenson basó su personaje del Capitán 'Long John Silver', en español John Silver El Largo, de La isla del tesoro en él.

En la noche que me envuelve,
negra como un pozo insondable,
doy gracias al dios que fuere
por mi alma inconquistable.

En las garras de las circunstancias
no he gemido ni llorado.

Ante las puñaladas del azar
si bien he sangrado, jamás me he postrado.
Más allá de este lugar de ira y llantos
acecha la oscuridad con su horror,
no obstante la amenaza de los años
me halla y me hallará sin temor.

Ya no importa cuán recto haya seguido el camino,
ni cuántos castigos lleve a la espalda,
soy el amo de mi destino,
soy el capitán de mi alma.
Tomado del libro "El lenguaje en el pensamiento y en la accion" de S.I. Hayakawa, pag. 136